Russian Gala Ball 2014
Thanks to all organizers, participants and guests of the Russian Gala Ball 2014. We look forward to seeing you next year at our annual ball.
Спасибо всем организаторам, участникам и гостям Русского Гала Бала 2014.Ждём вас в следующем году.
После бала
Поздняя осень. Сплошное ненастье.
Землю октябрь листвою устлал,
Но не беда, ожидает нас, к счастью,
Традиционный уже Русский Бал.
Время бежит, ускоряя свой бег,
Год пролетел словно по морю вал,
Нас не пугает ни дождик, ни снег,
Только одно на устах: «Русский Бал».
Вот, наконец, заполняется зал,
Гости , надев самый лучший наряд,
На юбилейный и праздничный Бал,
Снова съезжаются, как на парад.
Бал наш по счету стал шестидесятым.
В послевоенную, трудную жизнь,
В том, приснопамятном, пятидесятом
Люди на первый свой бал собрались.
Было им двадцать, иль чуточку больше,
Кто-то из Сербии, кто-то из Польши,
В платьицах скромных и туфельках старых,
Вальс танцевали под звуки гитары.
Мало осталось уж их, к сожаленью,
Низкий от нас им сегодня поклон,
Выпало много на их поколенье,
Но не прервали они связь времен.
Старых традиций нельзя позабыть,
Доброе дело всегда к нам вернется,
Память о прошлом должны мы хранить,
В русской душе ему место найдется.
Бал наш сегодня удался на славу,
Думаю, каждый из нас испытал
Гордость за нашу общину, по праву,
Жалко лишь тех, кто на Бал не попал.
Вечер был добрым, по-русски душевным,
Гостеприимным, открытым для всех,
Очень, по-светски, интеллигентным,
Для «устроителей» это - успех.
В русской общине немало талантов:
Скрипач-виртуоз всех игрой покорял,
И дебютантам, и всем музыкантам,
Как и танцорам, зал рукоплескал.
Бал – это повод для единенья,
Новых, хороших друзей обрести,
Это – возможность и роскошь общенья,
Спутника жизни, быть может, найти.
Минула полночь, прощаться уж надо,
Доброй Вам ночи, спасибо за Бал,
И через год, верю, будут все рады
Снова придти в полюбившийся зал.
8 ноября 2014 г.
В. Фортунатов
Торонто